教授
長岡 真吾
ナガオカ シンゴ
主要研究業績 - 2016年度以前
-
長岡真吾(2017)
概要:ハーンにおける異質なるものの表象
富山大学ヘルン研究会『ヘルン研究』2 pp. 36-39
-
長岡真吾(2017)
書評:タナハシ・コーツ『世界と僕のあいだに』(池田年穂訳、慶應義塾大学出版会、2017年)
『週間読書人』3183号 p. 7
-
長岡真吾(2017)
シャーマン・アレクシーにおける文化共有と交雑性/The Cultural Penetration and Hybridity in Sherman Alexie's Works 『アメリカ文学評論』No. 25(2017): 116-126
-
長岡真吾(2016)
第56章「ルイスとクラーク、カトリン、カーティス」/Chapter 56: Lewis & Clark, Catlin, Curtis 阿部 珠理編著『アメリカ先住民を知るための62章』明石書店
-
長岡真吾(2016)
大英帝国とラフカディオ・ハーンの伝記記述-英国軍医はイオニアの男に刺されたのか? 江藤秀一編『帝国と文化:シェイクスピアからアントニオ・ネグリまで』,春風社,476-499
-
長岡真吾(2016)
資料:海外文学賞 1996から2016(毎年)/Overseas Literary Awards & Prizes 日本文藝家協会編『文藝年鑑』、新潮社、平成八年度版(1996)から2016版(ただし平成一六年版を除く)まで毎年度担当。
-
長岡真吾(2015)
米国文学における インターエスニック/ クロスエスニック批評 『多民族研究』,多民族研究学会,No.8,18-34
-
Nagaoka, Shingo.(2014)
Greek, Irish and/or British?: Hearn's Immigration to America and His Cultural Identities.
Nagaoka, Shingo, Alan Rosen, Bon Koizumi and Shoko Koizumi, eds., _Proceedings: International Symposium on "the Open Mind of Lafcadio Hearn: His Spirit from the West to the East." Tokyo_,The Planning Committee for the Memorial Events in Greece to Commemorate the 110th Anniversary of Lafcadio Hearn’s Death, 52-55
-
長岡真吾(2012)
亡霊とノスタルジア―シャーマン・アレクシーと脅迫する過去/Ghosts and Nostalgia: Sherman Alexie and the Threatening Past 松本昇・東雄一郎・ 西原克政編『亡霊のアメリカ文学―豊饒なる空間』,国文社,375-86
-
長岡真吾(2010)
ラフカディオ・ハーンの眼:ハーンの視力と言葉をめぐる試論/Lafcadio Hearn's Eyes: An Essay on His Vision and Style 八雲会『へるん』第47号(2010):4-14
-
長岡真吾(2008)
ミステリー小説のなかに消えていく子ども:『インディアン・キラー』の受容とアレクシー作品の虚構構造/Children Disappearing into a Mystery Novel: Interpretations of and Fictionality in Sherman Alexie's _Indian Killer_. エコクリティシズム研究会『エコクリティシズム・レヴュー』No. 1 (2008): 11-19
-
長岡真吾(2007)
「ストック・ストーリー」を越えて:文化的記憶における「語り」の政治性/Beyond the Stock Stories: An Essay on the Politics of Narrativization in Cultural Memory 多民族研究学会『多民族研究』創刊号(2007): 29-44
-
長岡真吾(2007)
怒りの都市、沈黙の森:シャーマン・アレクシー『インディアン・キラー』における都市インディアンの不可視性/The City of Anger, the Forest of Silence: Urban Indians' Invisibility in Sherman Alexie's _Indian Killer_. 松本昇・横田由理・稲木妙子編『木と水と空と エスニックの地平から』金星堂(2007年10月20日)、 60-76
-
長岡真吾(2004)
不死身のコロンブス -- 米国先住民から見た「アメリカ的なるもの」の起源/Immortal Columbus: On the Origin of Americanness from the Viewpoint of the Native America 津田幸男・浜名恵美編『アメリカナイゼーション -- 静かに進行するアメリカの文化支配』研究社 pp. 223-42
-
長岡真吾(2004)
マイノリティ、9・11、国外の戦場 -- 現代米国における小説の様相
筑波英学展望の会『筑波英学展望』第23号 pp. 51-71
-
長岡真吾(2003)
記憶化される歴史 -- シャーマン・アレクシーにおける歴史と虚構 鷲津浩子・森田孟編『イン・コンテクスト -- Epistemological Frameworks and Literary Texts』「Epistemological Frameworkと英米文学」研究会 pp. 180-201
-
長岡真吾(2003)
ジョン・ウェインに処女を奪われたインディアン -- シャーマン・アレクシーにおける記憶化される歴史(2)
筑波英学展望の会『筑波英学展望』第22号 pp. 95-114
-
長岡真吾・一谷智子訳(2002)
翻訳:ケネス・B・キッド「ガゼルに育てられる ---- クィア・ボーイと野生児物語」/Translation: Kenneth B. Kidd, "Raised by Gazelles: Queer Boys and the Feral Tale" 竹谷悦子・長岡真吾・中田元子・山口惠里子編『英語圏文学 -- 国家・文化・記憶をめぐるフォーラム』人文書院 pp. 380-95
-
長岡真吾(2002)
序文 生成する時間としての「英語圏文学」 竹谷悦子・長岡真吾・中田元子・山口惠里子編『英語圏文学 -- 国家・文化・記憶をめぐるフォーラム』人文書院 pp. 9-18
-
長岡真吾(2002)
「敵の言語」とインディアン作家 -- モマデイ、シルコウ、アレクシー/"The Enemy's Language" and the Native American Writers: Momaday, Silko, and Alexie 竹谷悦子・長岡真吾・中田元子・山口惠里子編『英語圏文学 -- 国家・文化・記憶をめぐるフォーラム』人文書院 pp. 271-89
-
竹谷悦子・長岡真吾・中田元子・山口惠里子編(2002)
『英語圏文学 国家・文化・記憶をめぐるフォーラム』/_Anglophone Literatures, English Literatures: A Forum on Nation, Culture and Memory_ 人文書院
-
長岡真吾(2001)
夢の記憶、記憶の歌 -- シャーマン・アレクシー『リザヴェーション・ブルース』試論 松本昇・松本裕一・行方均編『記憶のポリティックス -- アメリカ文学における忘却と想起』南雲堂フェニックス pp. 301-24
-
長岡真吾(2001)
「賢者」と「残忍なまでの正直者」 -- 1930年代のジョン・ファンテ/"The Wise Guy" vs."Brutally Honest": John Fante in the 1930s
筑波大学現代語・現代文化学系『言語文化論集』第55号 pp. 223-38
-
NAGAOKA, Shingo 長岡真吾(1999)
Cyberia Psychedelia: Timothy Leary and the Counterculture in Cyberspace
岩手大学人文社会科学部欧米研究講座編『言語と文化の諸相』pp. 267-76
-
長岡真吾(1998)
書評:上岡伸雄『ヴァーチャル・フィクション:マルチメディア時代のアメリカ文学』(国書刊行会、1998年) 1998年7月25日 『図書新聞』2399号 p.4
-
長岡真吾(1998)
書評:ダン・シモンズ『重力から逃れて』(越川芳明訳、早川書房、1998年) 1998年5月30日 『図書新聞』2391号 p.4
-
長岡真吾(1998)
書評:アラン・ブラウン『オードリー・ヘプバーンズ・ネック』(那波かおり訳、角川書店、1997年) 1998年1月31日 『図書新聞』2375号 p.4
-
長岡真吾(1997)
書評:ジョン・ホークス『激突』(飛田茂雄訳、彩流社、1997年) 1997年3月22日 『図書新聞』2335号 p.4
-
長岡真吾(1996)
迷子の記号たち--『ルビコン・ビーチ』の謎/Lost Signifiers: Enigmas in Steve Erickson's _Rubicon Beach_ 越川芳明編『スティーヴ・エリクソン』彩流社 pp. 165-74
-
長岡真吾(1996)
書評:日本マラマッド協会編『アメリカ短編小説を読み直す』(北星堂、1996年) 1996年7月27日 『図書新聞』2303号 p.4
-
長岡真吾訳(1995)
翻訳:アーミステッド・モーピン「帰郷」/Translation: Armistead Maupin, "Suddenly Home" 青土社『ユリイカ』(臨時増刊:ゲイ短編小説アンソロジー)(Vol.27-13) pp.97-109
-
長岡真吾(1995)
「われ発見せり」:チナスキー、またの名を・・・/"Wanda Tinasky a.k.a. ..." 青土社『ユリイカ』(Vol.27-11) p. 322
-
長岡真吾(1995)
ブコウスキー略年譜/A Brief Biography of Charles Bukowski 青土社『ユリイカ』(Vol.27-6) pp. 258-61;1998年6月 チャールズ・ブコウスキー『町でいちばんの美女』(青野聰訳)新潮文庫 pp.429-34(一部改稿のうえ再録)
-
長岡真吾訳(1995)
翻訳:ジョン・ファンテ「雪の中のレンガ職人」/Translation: John Fante, "Bricklayer in the Snow" 青土社『ユリイカ』(Vol.27-6) pp. 208-15
-
長岡真吾訳(1995)
翻訳:チャールズ・ブコウスキー「『アスク・ザ・ダスト』への序文」/Translation: Charles Bukowski, "Preface to _Ask the Dust_" 青土社『ユリイカ』(Vol.27-6) pp. 204-07
-
長岡真吾(1995)
ファンテとブコウスキー/Fante and Bukowski 青土社『ユリイカ』(Vol.27-6) pp. 216-23
-
NAGAOKA, Shingo 長岡真吾(1995)
What/Who Was Lost?--Reading D. Leavitt's "The New Lost Generation" 岩手大学人文社会科学部総合研究委員会編『テクスト理論の展開とテクストの諸相』pp. 53-66
-
長岡真吾訳(1994)
翻訳:N. S. ハーディン「安部公房との対話」/Translation: N. S. Hardin, "An Interview with Abe Kobo" 青土社『ユリイカ』(Vol.26-8) pp. 118-34
-
長岡真吾編訳(1994)
翻訳:ボウルズ頌:トバイアス・ウルフ、ジョイス・キャロル・オーツ、ルース・フェインライト、ゴア・ヴィダル/Translation: In Praise of Paul Bowls: Tobias Wolff, Joyce Carl Oates, Ruth Fainlight, Gore Vidal 青土社『ユリイカ』(Vol.26-3) pp. 162-74
-
長岡真吾(1993)
狂気に贈るバラ--"A Rose for Emily"における語り手の「戦略」
岩手大学人文社会科学部欧米研究編『言語と文化』 pp. 149-64
-
長岡真吾訳(1991)
翻訳:The Assistant; The Catcher in the Rye; Ellery Queen; Gore Vidal の各項目/Translations : _Reference Guide to American Literature_: The Assistant; The Catcher in the Rye; Ellery Queen; Gore Vidal 岩元巌・酒本雅之監修『アメリカ文学作家作品事典』本の友社
-
長岡真吾訳(1991)
翻訳:イーハブ・ハッサン「探求するヒーロー」/A Translation: Ihab Hassan, "Quest as a Literary Mode" 越川芳明編『アメリカ文学のヒーロー』成美堂 pp. 61-83
-
長岡真吾(1991)
時間・物語・自己/Time, Narrative, and the Self 岩手哲学会『フィロソフィア・イワテ』第23号 pp. 18-25
-
長岡真吾(1991)
認識の耐えられない甘さ--「他者」理解の不可能性と可能性/The Unbearable Shallowness of Understanding -- On Possibility and Impossibility of Knowing "the Other" 筑波大学アメリカ文学研究会『American Literature Tsukuba』5. pp. 5-12
-
長岡真吾(1990)
時間と文学のかかわりに関する一考察/An Essay on the Relationship between Time and Literature 筑波大学アメリカ文学研究会『American Literature Tsukuba』4. pp. 26-32
-
長岡真吾(1989)
『響きと怒り』における時間のパラドックス/The Paradox of Time in William Faulkner's _The Sound and the Fury_ 大塚英文学会『Otsuka Review』25. pp. 88-99
ページTOPへ
|